楽園に刻まれた愛の詩は

たぬき似の甘党。

11/25@15時18分


www.youtube.com
Wilko Johnson plays Bye Bye Johnny

フリー魔ー毛っ徒

脳内も精神年齢も文章も小学校5年生です。
今日も元気に宜しくお願いします。


ブックオフオンラインに小さなダンボール一箱。
査定結果は3500円程。
年末までにもう一箱売りに出したい。


Amazonマーケットプレイスだと結局送料がお高いので、
ブックオフオンラインでまとめて購入するべきだなと思ったわー。


auなのでPontaポイントを貯めている関係で、
昔の様に新品の商品はまとめてHMVで買い物した方がお得だと思ったわー。


↓↓↓文学フリマの戦利品でっす!!!
実はまだ手をつけておりません。
読み次第感想書きたいけど書けるかな...


近江マイコ / ティル・ナ・ノーグ
あゝねこだ / 夢は少し肌寒い
にんず / ポップミュージックガイド The Rough Guide To BOTR
AfterDusk編集部 / 「AM|PM#3「Fool's Mate再読」
AfterDusk編集部 / 「AM|PM#4「MIX/REMIX再読」
AfterDusk編集部 / After Dusk#3「トランスレコード」
AfterDusk編集部 / Season in the Dawn別冊 SSE communicationsカタログ増強版
留守key / 『MANGAいむじか』第0号「ムソルグスキー」特集
留守key / 『MANGAいむじか』第1号「ドヴォルザーク」特集
留守key / ドヴォルザーク交響曲第9番ホ短調 作品95「新世界より」第2版
天野蒼 / ブルーカラー
安藤海(海底キメラ) / ADHD脳で白血病をふりかえってみた(仮)プロローグ
海底キメラ / 半透明しおり
完全に私怨 / 終わり
完全に私怨 / 愛
東目琉生 / オオカミは月に真実を語る
鈴木知子 / 雨宮まみさんのこと
藤井義允 / 擬人化する「私」

聴いてた

LiSA / LANDER
ファジル・サイ,Jamal Aliyev / Say: Hayat Ağacı
Mount Kimbie & Dom Maker & Kai Campos / MK 3.5: Die Cuts City Planning
INORAN / Libertine Dreams
EMERALD FOUR / Nothing Can Hurt Me
EMERALD FOUR / 天国から離れて
SHE TALKS SILENCE / Sorry, I Am Not

読んだ

MWUAI | KYOTARO |本 | 通販 | Amazon
神野藤昭夫 (著) / よみがえる与謝野晶子源氏物語
アンジー キム (著), 服部京子 (翻訳) / ミラクル・クリーク (ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
半藤一利 (著) / 世界史のなかの昭和史 (平凡社ライブラリー)
スタニスワフ レム (著), 沼野 充義 (翻訳), 巽 孝之 (翻訳), 芝田 文乃 (翻訳), 加藤 有子 (翻訳), 井上 暁子 (翻訳) / 高い城・文学エッセイ (スタニスワフ・レム コレクション)
KYOTARO (著) / MWUAI

メモ

YOSHIKI、自身のバースデー配信に集合したHYDE、河村隆一、HISASHIら豪華メンツとの記念写真を公開 – THE FIRST TIMES


amass.jp


ジョン・コルトレーン『至上の愛』 現存する関連音源を全て網羅した4CDプラチナムコレクションが日本独自企画盤で発売 - amass


「ニューイヤーロックフェス」にDIR、KYONO、瓜田夫婦、男闘呼組・高橋和也、呂布カルマ追加 - 音楽ナタリー


現メンバー10周年のART-SCHOOL、中野敬久が撮り続けた写真の展示会開催(木下理樹&中野敬久コメントあり) - 音楽ナタリー


natalie.mu


サカナクション「アダプト」オンラインライブがBD/DVDに、山口一郎初の単著も発売決定(動画あり) - 音楽ナタリー


amass.jp


中川翔子、止まない誹謗中傷に警告「捨て垢でも警察は突き止めます。覚悟あるんですよね」(ENCOUNT) - Yahoo!ニュース


初音ミク、アイマス、ウマ娘の「モーション」を担う会社ができるまで - 週刊アスキー


音楽ファンは今、かつてないほど多くの音楽を聴いている 週平均20.1時間 国際レコード産業連盟発表 - amass


『ラブライブ!』『Angel Beats!』『シスプリ』を生み出した 雑誌「電撃G’s magazine」休刊。その歴史を振り返る。|Real Sound|リアルサウンド ブック


LiSAが語る、音楽が鳴る場所で、共に「最高潮」へ向かうために | Rolling Stone Japan(ローリングストーン ジャパン)